Фразы настоящего джентльмена

Фразы настоящего джентльменаФразы вежливости настоящего джентльмена 

В Англии говорят, джентльмен – это человек, который, наступив в темноте на кошку, назовет еще кошкой. А как себя поведут настоящий джентльмен и настоящая леди в других ситуациях, какие фразы будут употреблять в своей речи?

Сегодня наше агентство переводов в Москве поделится со своими читателями, как уместно и правильно выразить свои эмоции и чувства в приличном английском обществе.

Извинения:

Часто иностранцы путают фразы I’m sorry и Excuse me. А ведь на самом деле, разницу запомнить легко. I’m sorry говорят, когда уже совершили что-то нехорошее/неприятное, например, нечаянно толкнули. Excuse me – когда только собираются причинить человеку неудобство, побеспокоить вопросом. Например, узнать, который час.

Существует еще один изящный способ извиниться. Скажите: I begy our pardon. И тут же прослывете необычайно вежливым человеком. Ведь эта фраза достойна лексикона самой королевы.

Довольно распространен французский вариант Pardon? Это слово употребляется, если вы хотите переспросить то, что не расслышали. В то время как английское What? в этой же ситуации покажет вас неотесанным простаком.

Благодарность:

Всем со школьной скамьи знакомы слова Thank you very much, что значит «Спасибо» по-нашему. Но помимо этого выражения существуют ещё Thanks a lot! («Большое спасибо!») и Thank you ever so much! («Огромное спасибо!»). Не ограничивайтесь банальным Thank you, ваша речь может быть яркой и разнообразной!

Ответить «пожалуйста» можно также разными способами: Be welcome, Yоu are welcome, It’s my pleasure («С удовольствием»), Not at all («Не за что»).

Не стоит путать предыдущие выражения со словом Please. Если первые употребляются в ответ на благодарность, то второе – только в качестве просьбы.

Пожелания:

В равной степени встречаются французское выражение Bon appetite! (приятного аппетита) и привычное Enjoy your meal! (дословный перевод – «Наслаждайтесь своей едой!»).

В список самых распространенных пожеланий также входят:

  • Have a nice day/holiday! («Хорошего дня/праздника!»).
  • Have a great weekend! («Хороших выходных!»).
  • Have fun! («Повеселись, как следует!»).

Поддержать и успокоить собеседникам можно следующими фразами:

  • Don’t take it to heart! («Не принимайте близко к сердцу!»).
  • Take it easy! / Never mind! («Не переживайте!»).
  • Forget it! («Забудьте» / «Не обращайте внимания!»).

Будьте вежливы и добросердечны с каждым человеком на вашем пути. И тогда мелкие огрехи вашей речи станут незаметными. Ведь одним из самых важных качеств истинного джентльмена является именно доброта!

Следующая новость
Предыдущая новость

Строительные трубы высокого качества Студии "Лицейского театра" Омска объявили набор участников Убытки АвтоВАЗа выросли в 4 раза Уход в отставку губернатора В.Назарова почти не интересует омичей Профессиональная типография: печать на самоклеящейся пленке

Последние новости